Перевод: с английского на русский

с русского на английский

вылезать вон из кожи

См. также в других словарях:

  • ИЗ КОЖИ ВОН ВЫЛЕЗАТЬ — 1. ИЗ КО/ЖИ [ВОН] ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗА/ТЬ/ВЫ/ЛЕЗТИ> кто, что Стараться изо всех сил, проявлять усердие, делать всё возможное для достижения поставленной цели. Имеется в виду, что лицо или группа лиц, в случае олицетворения государство, страна и т …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗ КОЖИ ВЫЛЕЗАТЬ — 1. ИЗ КО/ЖИ [ВОН] ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗА/ТЬ/ВЫ/ЛЕЗТИ> кто, что Стараться изо всех сил, проявлять усердие, делать всё возможное для достижения поставленной цели. Имеется в виду, что лицо или группа лиц, в случае олицетворения государство, страна и т …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗ КОЖИ ВОН ЛЕЗТЬ — 1. ИЗ КО/ЖИ [ВОН] ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗА/ТЬ/ВЫ/ЛЕЗТИ> кто, что Стараться изо всех сил, проявлять усердие, делать всё возможное для достижения поставленной цели. Имеется в виду, что лицо или группа лиц, в случае олицетворения государство, страна и т …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗ КОЖИ ЛЕЗТЬ — 1. ИЗ КО/ЖИ [ВОН] ЛЕЗТЬ <ВЫЛЕЗА/ТЬ/ВЫ/ЛЕЗТИ> кто, что Стараться изо всех сил, проявлять усердие, делать всё возможное для достижения поставленной цели. Имеется в виду, что лицо или группа лиц, в случае олицетворения государство, страна и т …   Фразеологический словарь русского языка

  • Лезть (вылезать) из кожи вон — Разг. Очень стараться, усердствовать в чём л. ФСРЯ, 200; БТС, 148, 491; БМС 1998, 269; ПОС 14, 295; ДП, 512; Глухов 1988, 80 …   Большой словарь русских поговорок

  • КОЖА — Гнилая кожа. Кар. Бран. О непорядочном человеке. СРГК 2, 385. Жирная (грубая) кожа. Жарг. угол. Бумажник с крупной суммой. ТСУЖ, 43, 56. Кожа говорит на ком. Дон. О бойком, отчаянном человеке. СДГ 1, 103. Кожа на переломе. Жарг. угол. Момент во… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»